页面有问题?请点击打印板-》打印版                  [推荐此文给朋友]
[博讯主页]->[大众观点]
   

王澄:支援武汉的护士发出求救信 我们已经撑不住了
(博讯北京时间2020年2月28日 首发 - 支持此文作者/记者)
    
    
    
    Chinese medical staff request international medical assistance in fighting against COVID-19
    中国护士请求国际援助
    
    Yingchun Zeng (音译)曾莹春
    Yan Zhen(音译)甄燕
    
    On Jan 24, 2020, we came to Wuhan, China, to support the local nurses in their fight against the COVID-19 infection.
    一月24日,我们来到武汉支援当地的护士,共同抗击新冠状病毒感染。
    We entered the Wuhan isolation ward as the first batch of medical aid workers from Guangdong Province, China.
    我们从广东来,是第一个进入武汉的隔离病房。
    The daily work we are doing is mainly focused on provision of oxygen, electrocardiogram (ECG) monitoring, tube care, airway management, ventilator debugging, central venous intubation, haemodialysis care, and basic nursing care such as disposal and disinfection.
    我们每天的工作是提供氧气,心电图监护,气管插管后护理,气道护理,呼吸机管理,中心静脉导管,血液透析护理,和其他基本护士工作比如清理和消毒。
    The conditions and environment here in Wuhan are more difficult and extreme than we could ever have imagined.
    此时武汉的情况比我们想象的要困难的多,几近崩溃。
    There is a severe shortage of protective equipment, such as N95 respirators, face shields, goggles, gowns, and gloves.
    防护用具已经用尽,比如n95口罩,面罩,护目镜,隔离衣和手套。
     The goggles are made of plastic that must be repeatedly cleaned and sterilised in the ward, making them difficult to see through. Due to the need for frequent hand washing, several of our colleagues' hands are covered in painful rashes.
    护目镜是塑料做的,所以经过不断地清洗和消毒就模糊不清。因为我们要不停地洗手,我们中许多人的手皮肤受损长疹子很痛。
     As a result of wearing an N95 respirator for extended periods of time and layers of protective equipment, some nurses now have pressure ulcers on their ears and forehead.
    因为过长时间戴口罩,许多护士的耳朵和前额被压成褥疮。
    When wearing a mask to speak with patients, our voices are muted, so we have to speak very loudly.
    因为我们戴口罩要大声说话,我们声音都嘶哑了。
    Wearing four layers of gloves is abnormally clumsy and does not work—we can't even open the packaging bags for medical devices, so giving patients injections is a huge challenge.
    我们要戴四层手套,手指无法活动,打开盒子和给病人打针都很困难。
     In order to save energy and the time it takes to put on and take off protective clothing, we avoid eating and drinking for 2 hours before entering the isolation ward.
    为了避免穿和脱防护装置,上岗前2小时我们不吃不喝。
    Often, nurses' mouths are covered in blisters. Some nurses have fainted due to hypoglycaemia and hypoxia.
    我们护士嘴上起泡,有些人晕倒。因为低血糖和低氧。
    In addition to the physical exhaustion, we are also suffering psychologically.
    除了身体的透支,我们还有精神上的压力。
    While we are professional nurses, we are also human. Like everyone else, we feel helplessness, anxiety, and fear.
    我们是护士,但我们也是普通人。我们深感无助,焦虑和恐惧。
    Experienced nurses occasionally find the time to comfort colleagues and try to relieve our anxiety.
    有经验的护士会安抚其他人,缓解焦虑。
    But even experienced nurses may also cry, possibly because we do not know how long we need to stay here and we are the highest-risk group for COVID-19 infection.
    但是现在的情形已经到了他们也在哭,大家都不知道什么时候自己会被感染。此地太危险了,我们的工作太危险了。
    So far 1716 Chinese staff have been infected with COVID-19 and nine of them have unfortunately passed away.
    我们都知道已有1716位医护人员被感染,9位已经牺牲。
    Due to an extreme shortage of health-care professionals in Wuhan, 14 000 nurses from across China have voluntarily come to Wuhan to support local medical health-care professionals.
    我们是从全国调来支援武汉的14000个护士。武汉面临巨大困难。
    But we need much more help. We are asking nurses and medical staff from countries around the world to come to China now, to help us in this battle.
    我们写信给你们,因为我们需要全世界的医护人员来支援我们。
    We hope the COVID-19 epidemic will end soon, and that people worldwide will remain in good health.
    我们希望这次疫情早点结束,希望大家都健健康康地活着。 [博讯首发,转载请注明出处]- 支持此文作者/记者(博讯 boxun.com)
(本文只代表作者或者发稿团体的观点、立场)
2540453
分享:
blog comments powered by Disqus
   
------------------------------------


博客、论坛推荐文章:
  • 畫「天下第一馬」的旅德神醫沈其昭大師
  • 教授就是剽窃惯犯
  • 杜月笙曾要求中共放一馬
  • 顧竹軒深受周恩來讚揚
  • 金山是杜月笙關山門徒弟
  • 金山是杜月笙關山門徒弟
  • 黑社會奉行「狡兔三窟」
  • 汽车是最大的杀人凶器
  • 蔡楚:美国是什么党?
  • 英国和以色列政府比新冠病毒还毒
  • “灵机一动”的生物基础
  • 英国和以色列政府比新冠病毒还毒
  • 习近平发狠提前根除香港自由,是核大战的危险信号
  • 《北京之春》胡平没有根据乱说之二――薛明德
  • 中国孤岛正在酝酿整合世界的能量
  • 疫情期间献词哈佛女博士后之五毕汝谐(纽约作家)
  • 博客最新文章:
  • 江中学子(视频)江西宜黄官员棚改拆迁暗箱操作导致邹引娇家破人亡
  • 李芳敏14400017我必使你的名被萬代記念;因此萬民都必稱讚你,直到永永
  • 王星星中共毒害澳洲
  • 李芳敏14400014她身穿刺繡的衣服,被引到王的面前;她後面伴隨的童女,也
  • 王巨烛光之夜
  • 金光鸿金光鸿律师YOUTUBE视频“革命改变中国”,欢迎访问
  • 李芳敏1440009你的貴妃中有眾君王的女兒;王后佩戴著俄斐的金飾,站在你
  • 蔡楚蔡楚:谈谈四川的赶场和摆地摊(多图)
  • 李芳敏1440006神啊!你的寶座是永永遠遠的,你國的權杖是公平的權杖。
  • 人民最大美方觊觎香港金融地位,中央撑腰坚定一国两制
  • 李芳敏14400025我們俯伏在塵土之上;我們的身體緊貼地面。
  • 谢选骏博讯20年博客遭到锁喉断气——损失过亿!
  • 李芳敏14400024你為甚麼掩面,忘記了我們的苦難和壓迫呢?
    谢选骏美国加速了香港的灭亡
    李芳敏14400022為你的緣故,我們終日被置於死地;人看我們如同將宰的羊
    张千帆张千帆:吴淦(“超级低俗屠夫”)案中的法律问题
  • 胡志伟「生為明人,死為明鬼」
    论坛最新文章:
  • 红通三号人物乔建军被引渡到美国面临洗钱等指控
  • 非裔示威蔓延美140城 多个华埠遭暴徒打砸抢
  • 法国经济萎缩11% 创历史新低
  • 香港民调:66%受访市民指中国处理六四事件不当
  • 《北京中医药条例》草案:诋毁、污蔑中医药将依法追责
  • 离开中国西方是否可以依然故我?
  • 奥巴马评美国时局:和平示威参与投票才是改变正途
  • 解禁后东京感染者骤增 拉响“东京警报”
  • 尽管未获最后审批大陆已一窝蜂赶建武肺疫苗生产设施
  • 国际卫生组织总干事称日本新冠抗疫取得成功
  • 龙飞船升天 爱国者翻车
  • 李克强提中国6亿人月入仅1000元 专家受官媒访问强调是平均
  • 六四31周年将至 “天安门母亲”或无法集体祭拜
  • 郦英杰:台湾与世界交流不应由国际组织领导阶层任意决定
  • 日本政府拟对四国重开国门
  • 是否可以刺激法国人消费比想花的更多?
  • 新冠疫情在拉美继续延烧 确诊病例突破100万例
  • 联系我们


    All rights reserved
    博讯是畅所欲言的场所、所有文章均不一定代表博讯立场
    声明:博讯由编辑、义务留学生、学者维护,如有版权问题,请联系我们。另外,欢迎其他媒体 转载博讯文章,为尊重作者的辛勤劳动以及所承担风险,尊重博讯广大义务人士的奉献,请转载时注明来源和作者。