页面有问题?请点击打印板-》打印版                  [推荐此文给朋友]
[博讯主页]->[大陆新闻]
   

中国外交部一副怨妇腔 把自己当小三
(博讯北京时间2014年5月04日 转载)
    来源:明报  
    
    
中国外交部一副怨妇腔 把自己当小三

    中俄透出消息说,将会在本月底于钓鱼岛附近水域进行联合军事演习,明显是回应美国总统奥巴马表示钓鱼岛是美日安保条约的保护范围。习近平上台后,在军事和外交上被认为是「说软话做硬事」,他将会在本月在上海举行的「亚信峰会」上对着14国元首和8个国际组织负责人宣布中国的亚洲观,可能又一次使出「说软话」的招数,但讲话如何放软,也不可能比外交部发言人秦刚日前将中国比作小三般犯贱。
    
    奥巴马访问亚洲四国,但过门不入中国,外交部发言人秦刚在记者会上回答有关提问时说:「你来,或者不来,我就在这里。」这句话究竟是模仿清朝六世达赖喇嘛仓央嘉措还是现代诗人扎西拉姆·多多的诗句,可以斟酌,但无论如何都是引自情诗。中国几乎所有报道都没有提到秦刚这句话的出处,可能是由于这句话经过电影的改编,已经成为网络语言而习以为常,倒是美国时代周刊记者在报道时说这是引用清朝诗人的情诗。

  秦刚怨妇腔提奥巴马过门不入
    
    「你来,或者不来,我就在这里。」一听就充满怨妇的味道,平头百姓可以随便说,但外交部发言人必然是字斟句酌,既然在正式官方回应选择引用情诗,首先的假设就是把来与不来的一方设定为情人,而「我」就成为一个像小三般独守空房「就在这里」。
    
    中国官员以暧昧态度表达中美关系,如果是偶一为之就不应该反应过度,但看看副总理汪洋去年在美国怎么说,这个情人关系就坐实了。他说:「今天由我和雅各布·卢这对新人来主持新一轮的中美经济对话,在中国的语境里,新人是指刚刚结婚的夫妻」,这句话显然不是「说漏了嘴」,因为他接着说:「我们两家不能走离婚的路,像邓文迪和默多克,代价太大了。」如果没有结婚,何来离婚?

  汪洋:中美不能走离婚的路
    
    中美究竟是名义夫妻,还是中国甘当小三,都只是一厢情愿的说法,人家美国怎么看才是正式,又或者,这些都是用于迷惑对方,军事演习才是动真章。 _(网文转载) (博讯 boxun.com)
2110839
分享:
blog comments powered by Disqus
   
相关报道(更多请利用搜索功能):
·外交部回应美国缉捕中国商人:坚决反对单边制裁
·外交部:亚洲事务应该由亚洲国家主导解决
·外交部发言人就乌克兰危机答问:制裁不符合各方利益
·中国外交部回应“MH370家属静坐抗议”
·外交部回应朝鲜问题:绝不许在家门口生战生乱
·外交部:中国扣押日商船与中日战争赔偿问题无关 (图)
·外交部就安倍涉华言论、奥巴马访亚洲等答问
·外交部回应“中日关系紧张局面趋于缓和”报道 (图)
·博讯镜头 曹顺利生前与在京访民到外交部要求复议 (图)
·外交部就美国售台武器及伊核问题等答记者问
·外交部就美国会众院通过对台军售议案等答问
·中国外交部:寻找黑匣子正处关键阶段
·外交部:希望各方多做有利于重启六方会谈的事情
·外交部发言人:希望美方在香港事务上谨言慎行
·外交部:日本应告诉下一代 钓鱼岛属中国
·外交部就日本《外交蓝皮书》、日本教科书等答问
·中国女公民在马来西亚被绑 外交部回应
·外交部:中菲争议 系菲非法侵占我南海部分岛礁
·中国海警与菲律宾仁爱礁对峙 外交部强势回应 (图)
·寒冬里外交部门前抗议的访民 (图)
·中国民众强烈谴责外交部的“埃及态度” (图)
·访民给外交部门前的人权义工送馒头 (图)
·丑陋的伪外交部形象/杜阳明
·狂风暴雨中的外交部门前的人权坚守者们/北京王玲
·为人权 曹顺利们酷暑中仍在昼夜坚守外交部/北京王玲
·在外交部门前要求对人权报告提建议的市民说心里话
·整夜的暴雨考验为人权坚守外交部的母亲们/北京王玲
·关于曹顺利团队要求参加国家人权报告编撰在外交部门口被清场之严正声明
·王学勤:看望外交部前坚持要求对话的维权人士 (图)
·外交部:[中国造假药大量入非洲]毫无根据
·外交部谈钓鱼岛:我们倒要看最终会误了谁的性命
·极其严重:外交部发言人称对引渡一事不知情!/Fraserview
·古川:中国外交部为何变为“援交部”
·外交部姜瑜道出心里话:“不要拿法律当挡箭牌!”
·外交部的姜MM真给力!别拿法律当挡箭牌,政府要让法律飞/解滨
·姜瑜必须被罢免,外交部必须道歉
·外交部女发言人为什么能比男人更强硬?
·给外交部新闻发言人姜瑜女士的公开信
·诺贝尔和平奖评委会,接受了外交部的危机公关/刘天剑
·驳斥中共外交部的《驳斥》/张君伟
·驳斥中共外交部的《驳斥》
联系我们


All rights reserved
博讯是畅所欲言的场所、所有文章均不一定代表博讯立场
声明:博讯由编辑、义务留学生、学者维护,如有版权问题,请联系我们。另外,欢迎其他媒体 转载博讯文章,为尊重作者的辛勤劳动以及所承担风险,尊重博讯广大义务人士的奉献,请转载时注明来源和作者。