[加评论] 页面有问题?请点击打印板-》打印版                  [推荐此文给朋友]
[博讯主页]->[大陆新闻]
   

张春贤吹嘘称在多事的西部走温和路线
(博讯北京时间2011年3月12日 转载)
     作者:ALEXA OLESEN(美联社) 译者:Konchi(维吾尔在线通讯员)
    来源:维吾尔在线(中文维吾尔在线首发,转载请注明取出)
     (博讯 boxun.com)

    2011年3月8日
    
    2011年3月8日,中国全国人民代表大会委员,新疆维吾尔自治区党委书记张春贤(右)在北京的人民大会堂新闻发布会上遭到记者“围攻”。(AP / Ng Han Guan)
    
    美联社北京报道: 中国西部动荡不安的新疆新任党委书记张春贤星期二向媒体表示,治疆要走温和柔性路线,减少对主要为穆斯林群众的歧视,更加积极地赢得百姓的信任和支持。
    
    张春贤去年四月份开始担任新疆最高领导人职位。而新疆前任党委书记(王乐泉)是个强硬派,2009年维汉之间爆发民族冲突时他发动了严厉的镇压。该地区维吾尔人绝大多数信仰伊斯兰教,而汉族是从中国内地迁来的移民。
    
    中国当局一直被指控拆散维吾尔人。不管是从民族起源,还是从语言上维吾尔人跟占中国多数人口的汉人有巨大的区别。当局严厉镇压维吾尔人的宗教活动、文化表达和非暴力异议人士以达到其意图。许多维吾尔人对汉族移民的到来及其他们的相对繁荣表示愤怒。1949年共产主义革命之后,汉族移民大量涌入新疆。
    
    维吾尔人抱怨,在工作方面汉人掠夺优势地位,另外他们还面临着其他类型的歧视。
    
    在维吾尔人不准入住宾馆问题上,张春贤表示他只听说过极少数的类似情况,并说消除歧视还需要做更多的工作。
    
    “我想告诉大家,虽然他们长相可能不同,他们文化不同,他们性格不同,但他们仍然是中华民族大家庭最好的成员,”张春贤向来北京关注中国每年一度的立法会议的众多国内外记者说道。
    
    虽然张春贤明确说道大的政策不会改变,但是他的评论和与记者们轻松的交谈似乎暗示治疆可能会试着走温和柔性路线。他回答众多记者提问时面带欢快的笑容,几次断然拒绝保安努力将他带出会议厅外的举动。
    
    今年57岁的张春贤非常欢迎媒体的关注,并实名开了一个博客。这点在中国高官中不太常见。
    
    他说为了赢取新疆人民的信任和支持,共产党领导人需要做更多。
    
    “关键是赢得民心和群众的支持,”他说道。“如果新疆所有的人都支持该制度,那么他们对自己有信心,这个地区也将获得坚如磐石的稳定。”
    
    张春贤过去对新疆“分裂破坏分子”的态度是应该采取强硬的措施,要求他们任何形式的行动都该受到受到处理。
    
    张春贤周二表示,该地区社会仍不稳定、增长不平衡、交通欠发达和其他问题束缚着。但是他坚决否认中东和北非反政府抗议活动会蔓延到新疆。
    
    现居住在北京的维吾尔族经济学者伊力哈木·土赫提先生表示,到目前为止他对张春贤的印象是正面的。伊力哈木先生一直以来直言不讳地批评中国政府在新疆的一些政策。
    
    然而,他又说道,“新疆现在的局势跟以前差不多,安全问题压过了教育、语言文化的保护、失业等其他重要问题。”
    
    2009年,从一触即发的紧张局势爆发的骚乱是新疆十多年来最严重的民族暴力,维吾尔人攻击汉人,推翻公共汽车、汽车,焚烧商店。政府称那场首府乌鲁木齐的骚乱共造成197人死亡。在此之后,数百人被捕,约24人被判死刑。还有许多其他维吾尔人仍然下落不明,也被认为是拘留着。
    
    国际特赦组织周一表示,中国已经秘密起诉以和平方式表达意见批评当局2009年骚乱后作为的几名维吾尔族知识分子。其中包括一名历史老师兼一家受欢迎的维吾尔文网站编辑,据说他去年七月被判处七年徒刑。
    
    维吾尔自治区主席努尔·白克力表示他从来没听说过那位历史老师,吐尔逊江·艾孜木(Tursunjan Hezim),并坚称新疆不存在秘密审判。
    
    “任何违反中华人民共和国法律的人都应该被(起诉并)公开审判,他们的合法权益应得到保护,”在同一个新闻发布会上白克力说道。
    
    英文全文:
    
    Chinese official touts softer line on restive west
    本帖最后由 No.19 于 2011-3-8 17:42 编辑
    
    ALEXA OLESEN | March 8, 2011 Associated Press |
    
    
    BEIJING — The new Communist Party chief for China's restive western region debuted a softer line on the remote area Tuesday, calling for less discrimination against its largely Muslim population and more initiatives to help win their trust and support.
    
    Zhang Chunxian was made the top Chinese official in Xinjiang less than a year ago, replacing a hard-liner who launched a harsh crackdown after deadly ethnic clashes erupted there in 2009 between predominantly Muslim Uighurs and Han Chinese migrants.
    
    Chinese authorities have been accused of alienating the Uighurs, who are ethnically and linguistically distinct from China's majority Han, with tight restrictions on cultural and religious expression and nonviolent dissent. Many Uighurs also resent the presence and relative prosperity of Han migrants who have flooded into Xinjiang since the Communist revolution in 1949.
    
    Uighurs complain that they are passed over for jobs in favor of Han Chinese and face other types of discrimination.
    
    Asked about Uighurs being barred from hotels, Zhang said that he had only heard of a few limited cases like that but that more should be done to combat discrimination.
    
    "I want to tell everyone that although their features may be different, their culture different, their personalities different, they are still the best members of China's mixed ethnic family," Zhang told a crowd of domestic and foreign reporters on the sidelines of China's annual legislative session in Beijing.
    
    Zhang announced no major policy changes, but his comments and relaxed interaction with reporters seemed to suggest an experiment with a less strident rhetorical approach toward Xinjiang. He fielded questions from dozens of rowdy journalists with a cheerful smile, rebuffing the efforts of security officials who tried to usher him out of the room.
    
    Zhang, 57, is unusual among high-level Chinese officials for embracing media attention and keeping a blog.
    
    He said the Communist leadership needs to do more to win the trust and support of Xinjiang's people.
    
    "The key is to win people's hearts and to have people's support," he said. "If all the people in Xinjiang support this regime, and they are confident in themselves, then (the region) can become solid as rock."
    
    Zhang has taken a tougher line in the past, railing against Xinjiang's "separatist sabotage activities" and saying they must be attacked "in all their forms."
    
    On Tuesday, Zhang said the region remains troubled by social instability, unbalanced growth, poor transportation links, and other problems. But he insisted there was no risk that anti-government protests in the Middle East and North Africa would spread to Xinjiang.
    
    Ilham Tohti, a Uighur economist based in Beijing who has been an outspoken critic of some Chinese government policies in Xinjiang, said that his impression of Zhang has so far been positive.
    
    But, he added, "the fact is the atmosphere in Xinjiang is much the same as it was before, with security concerns trumping other important issues like education, language and culture preservation, unemployment and so on."
    
    Simmering tensions unleashed Xinjiang's worst ethnic violence in over a decade when the unrest broke out in 2009. Uighurs attacked Hans, overturning buses and cars and torching shops in the regional capital of Urumqi in a riot the government says killed 197 people. In the aftermath, hundreds were arrested and about two dozen sentenced to death. Many other Uighurs remain unaccounted for and are believed to be in custody.
    
    Amnesty International said Monday that China has secretly prosecuted several Uighur intellectuals for peacefully expressing views critical of the Chinese government following the 2009 riots, including a history teacher who edited a popular Uighur website and was reportedly sentenced last July to seven years in jail.
    
    Gov. Nur Bekri said he had never heard of the teacher, Tursunjan Hezim, and insisted there were no secret trials in Xinjiang.
    
    "Any person who breaks the laws of the People's Republic of China shall be (prosecuted and) tried in public and their legitimate rights shall be protected," Bekri said at the same news briefing. _(博讯自由发稿区发稿) (博讯 boxun.com)

[发表评论] [查阅评论]
(不必注册笔名,但不注册笔名和新注册笔名的发言需要审核,请耐心等待):

笔名: 密码(可选项): 注册笔名

主题:

   
相关报道(更多请利用搜索功能):
·张春贤透露微博都是亲自发 因太忙会后或关闭
·张春贤感叹治疆难:我每天基本要工作十几个小时 (图)
·张春贤:对别有用心策划颠覆政权者要防范
·张春贤要求驻疆部队要坚决打击暴力恐怖活动
·张春贤不再怀柔 首次在新疆提出严打
·再爆血案 张春贤“柔性治疆”触礁
·国务院:张春贤兼任新疆生产建设兵团第一政委
·新疆7.5事件一周年 张春贤高调露面巡视(图)
·张春贤“突然”入疆将为新疆治理带来新风
·张春贤突然入疆,维吾尔人有话说
·张春贤入疆维吾尔人呼吁应该落实民族区域自治制
·张春贤上任新疆 开始有动作
·张春贤武警新疆总队调研:斗争形势严峻复杂激烈(图)
·张春贤入疆北京治疆新政现宏图(图)
·小熊:湖南妹揭露“新疆王”张春贤践踏正义
·张春贤全面掌权 任新疆生产兵团第一政委
·张春贤温柔亮相新疆表态长期奋斗赢人心(图)
·王乐泉被贬张春贤入疆中南海无奈的选择
·民主党人郭保胜谈张春贤取代王乐泉
·谢福林妻子致湖南省委书记张春贤、省长周强公开信
·张春贤:最好的防范是人民的支持 (图)
·从张春贤“进疆”看中央战略的意图
·张春贤率先公布财产会引发什么后果/严少雄
· 学以励志 学以明责 学以立德 学以致用/张春贤
·自做聪明的张春贤 来株洲破桥上玩花架子
·一党专政下张春贤如何“大胆打破既得利益”?/李悔之
联系我们


All rights reserved
博讯是畅所欲言的场所、所有文章均不一定代表博讯立场
声明:博讯由编辑、义务留学生、学者维护,如有版权问题,请联系我们。另外,欢迎其他媒体 转载博讯文章,为尊重作者的辛勤劳动以及所承担风险,尊重博讯广大义务人士的奉献,请转载时注明来源和作者。