[加评论] 页面有问题?请点击打印板-》打印版                  [推荐此文给朋友]
[博讯主页]->[大陆新闻]
   

王怀祖--晚年被中共遗忘的毛泽东翻译/ 朱光
(博讯北京时间2011年1月23日 来稿)
    
王怀祖--晚年被中共遗忘的毛泽东翻译/ 朱光

    王怀祖教授父子于2010年10月26日出席了由北外校友办主办的外国语大学参干班校友聚会活动
    
     ● 朱光(西班牙詩人、自由作家,歐洲導報社張英供原創來稿首發)
    
     他是一个平凡的人,却有着一个不平凡的经历。
     他是一个散淡的人,生活却十分坎坷。
     他是一个正直的人,晚年却受到不公正的待遇。
     他在巴塞罗那居住了十多年,以教书翻译为生,为广大华侨所熟知,大家都亲热地称呼他“王老师”,“王教授”。
     他的名字叫王怀祖,1934年出生于江苏徐州。成长于战火纷飞的年代,受尽战争的苦难。
     1960年抗美援朝初期,他仅16岁,就怀着一颗赤诚的爱国心参加了军事干部学校,被分配到隶属于外交部的北京外语学院(即现在的北京外国语大学)。在校学习了英语和西班牙语。1956年毕业。从此开始了他难忘的曲折的经历。
    
     ◆ 无私奉献的青春
    
     王怀祖毕业的当年,正值中共召开全国第八次代表大会,他幸运地被派到八大翻译处西文组,参加笔译和同声传译工作。更幸运的是他被指定为毛泽东的开幕词做同声传译。在八大闭幕式之后,中央领导同志接见全体工作人员时,他第一次和毛泽东握手,而且握了两次。
     之后,他的主要工作是在北京外语学院西语系任教,先后担任过基础课、语法课、口笔译课、报刊课的教学工作。由于他的课程是高年级学生的必修课,因此所有西语系的毕业生都是听过他授课的学生。从1956年到1989年他从事教学33年(有一年在国外进修),西语系毕业生超过1200人,而他的学生则不少于800人,可以说是桃李满天下。这其中有20多名中国驻外大使,如汤永贵,霍淑珍等,参赞、总领事40多人,教授级的专家、学者60多人,如董燕生,常世儒等。
     他是新中国培养的第一届西语毕业生,学习期间是优秀的学生,教学期间是优秀的教师。学业精湛,知识渊博,尤其是精通西语语法,被学生称作“语法家”,学生对其授课也特别欢迎,至今有的学生还保存着他的讲课笔记。
     他对自己要求严格,在专业进取上精益求精,经过几十年国内外教学和翻译工作的锤炼,他被公认为西语系的元老之一,被西语界誉为“语法权威”,“学术泰斗”。
     他曾担任过北外西语系付主任,教务处付处长和图书馆馆长。1986年被评为教授,是第一批被评为西语教授的四人之一。
     王怀祖对新中国西语教学和研究事业做出的重大贡献是众所周知的。但他在中国的外交事业和政治翻译事业上同样做出了重大贡献,因为在1956至1973年间,在从事教学工作的同时,他经常被派到中央办公厅、外交部、中联部、中央编译局等单位进行临时的笔译或口译工作。其中重要的有:
    
     1. 口译:
    
     为毛泽东翻译多次,其中有接见古巴政府代表团,接见拉美青年代表团,接见巴西议会代表团,接见厄瓜多尔代表团,在天安门城楼上接见拉美代表团团长,等等;
    
     (图)毛泽东与外国友人亲切交谈,王怀祖(左二)在认真翻译
    
     为周恩来翻译多次,其中有接见古巴政府代表团,接见墨西哥政府代表团,接见拉美代表团,等等;
    
     (图)王怀祖(中)在不停地翻译,宴会结束后周恩来把点心摆上翻译桌
    
     为陈毅翻译两次(包括一次同声传译);
     为刘少奇,朱德,胡耀邦,李先念,陆定一翻译各一次。
    
     2.同声传译:
    
     中共第八次代表大会(1956),译稿从门底下塞了进来即同声传译,国庆十周年庆祝大会(1959),1964年北京国际科学讨论会,等等。
    
     3. 笔译:
    
     作为定稿组成员参加《毛泽东选集》一、二、三、四、五卷的翻译定稿工作;
     作为定稿组成员参加《周恩来选集》上卷的翻译定稿工作;
     参加国庆十周年庆祝大会文件的翻译定稿工作;
     参加与苏共论战文章《九评》的翻译定稿工作;
     参加多次“两会”(全国人民代表大会及全国政协会议)文件的翻译定稿工作;
     参加多次外交部文件的翻译工作;
     参加多次西班牙和拉美政府代表团访华期间的文件笔译工作;
     此外,他还翻译过《宋代诗词选》,《一个人的圣经》,格瓦拉的《论游击战》,等等。
     他作为北外教改组的成员几次受到周恩来总理的接见。
    
     纵观王怀祖教授的这一段不平常的经历,可以看出他在上一世纪80年代以前是很受共产党从中央到地方各级领导的信任和重用的,他为共产党的教育事业和外交事业做出了无私的奉献。
     毛泽东时代,是人们无私奉献的年代。王教授为国家辛辛苦苦工作几十年,拿的是低薪,仅能养家糊口。他为国家和政府翻译重要文件,翻译几大本《毛选》、《周选》,往往都是日以继夜,加班加点,付出艰巨的劳动,可是却没有任何报酬,也不允许留下翻译的名字。他无怨无悔,无私奉献,不为名不为利,不计较个人得失,因为那时是有马列主义理想、有毛泽东思想信仰的时代。
    
     ◆ 拼搏奋斗的中年
    
     但是,俗话说:“好花不长开,好景不长在”。王怀祖教授基本上一帆风顺,至1989年西班牙皇家语言科学院院长ALVAR院士邀请,以访问学者身份访问西班牙,不久他受聘于巴塞罗那自治大学,在该校翻译系任教。任期为两年。北外给他是一年,由于1989年那次政治风云的突变,他一年后未归,学校通知他“逾期未归,予以除名”,这是无国家法律依据的“除名”。
     从此,他不得不流亡国外,长达15年之久。在这15年期间,他的工作仍然是教学和翻译。听他授课的学生不下于200人,他翻译的各类文件有百万字之多。他做人的准则是;“自力更生,诚信待人,不图名利,生活简朴”。他还有一个座右铭:“多读书,少交往,不结社”。因此,这么多年,虽然使馆和总领馆的高级官员,包括大使、总领事在内,不少是他的学生,他从不利用这些关系为自己谋利益。他的生活来源就是他的勤奋工作和努力拼搏。
     2000年王教授应邀回国,参加“参干50周年纪念活动”。他能见到将近50年未能谋面的许多老友和师兄弟,感慨万分,悲喜交集。许多人劝他回来,叶落归根。他也想到年纪大了,在海外漂泊寄人篱下,日子不好过,开始萌生了回归的念头。
    
     ◆ 多病烦恼的晚年
    
     2001年底,王怀祖的老伴王辉在巴塞罗那病逝。他老伴是新华社部门编辑离休干部,她1990年离休后就来到西班牙与丈夫团聚,陪伴在他身边,直到去世。
     2002年初,他带着老伴王辉的骨灰回到北京,一方面是要把骨灰安葬,入土为安,另一方面也想解决回国定居问题,实现叶落归根的夙愿。要回国定居必须解决两个问题:一是住房,二是生活。
     他原有的住房是外语学院的,外院认为他已经“被除名”,所以逼迫他的家属退回住房。他老伴是新华社离休干部,生前曾多次找新华社领导,希望新华社和外语学院协商,解决俩老住房问题。但两个单位互相推诿,迟迟不予解决。
     王怀祖的老伴王辉去世后,他孤身一人感到无助和寂寞,日子很不好过,2004年终于决定回国定居。这次他回国,再次向两个单位提出这个问题,虽经多次交涉,还是无法解决。因此他失望了,又回到了西班牙流亡,渡日如年。
     这些年来,王怀祖多次向新华社领导写信,向中央有关单位多次写过报告,但总是石沉大海,杳无音信,住房和合法的生活待遇补偿问题,始终无法解决。
     后来他找了生活的希望,从读书中寻找乐趣。他当时写了一首明志诗:
    
     我生在彭城,命运如飞鸿,
     风雨无所惧,清高伴一生。
     无心事权贵,名利不苟同,
     晚年读孔孟,修身乐无穷。
    
     尽管他有一颗年轻人的心,有潇洒、乐观的人生态度,但毕竟他已经进入老年,老年疾病不断地缠绕着他,给他带来极大的痛苦。
     2006年,他查出有糖尿病和前列腺增生,眼睛也得了白内障,视力逐渐模糊。不得已,他2009年做了白内障切除;2010年又做了前列腺切除手术,虽然手术很成功,但身体变得虚弱。糖尿病也加重了,现在不得不靠打胰岛素,来控制血糖。手术在中国是很昂贵的,但他却得不到报销,这给他的晚年带来烦恼和忧愁。
     王怀祖教授为新中国的西语事业贡献了自己的一生,他在国外,在西语界都受到极大的尊重,在翻译界也享有名望。可是到了晚年,他的切身问题一个也没有解决,这是他非常寒心的,也是令人极为不公平的。
     他回国后只希望度过一个安定的、生活有保障的晚年,因此他的要求很简单,一点也不过分。
     一是他的工作有39年工龄(他1950年参干到他1989年出国),合法工龄补偿问题。中国任何一个退休教师都有享受的补贴,他因被外语学院扣上“被除名”却不予享受而对他的要求不予理睬。
     二是他的住房问题, 他老伴逝世前是新华社离休干部,新华社本应解决她的住房问题,但人死后,新华社就撒手不管了。
     还有,他在老家徐州原有10多间房产,在“社会主义改造”期间被政府没收了,这种情况许多人都得到了相应的赔偿,但他因为不是“知名的归国华侨”,申请赔偿却被拒绝了。现在既不算国家50年干部,又不算15年的华侨,高级知识份子被掠夺为无产者,奈何!
     其实,王怀祖教授的名望并不比别人小,只是他不愿意自我标榜而已。作为国内外知名学者,西语界的专家,他受到许多中外著名学者和西班牙及拉美各国驻中国大使的承认(查阅网址:www.huaxipu.org),就凭这一点,他比那些享受国家级专家待遇和国务院特别津贴的专家学者,也不丝毫逊色。
     王怀祖教授的一生,是辛苦耕耘的一生,是无私奉献的一生,是摒弃功名利禄的一生,是受人尊敬的一生。他的晚年,应当受到当局的关怀和照顾,受到公平合理的待遇,而不应当被他为之鞠躬尽瘁的党国所遗忘。◇
    
     附上王怀祖教授晚年的一首诗于下:
    
     一生奉献为教育
     成绩斐然功不居
     叶落归根寻故里
     黄昏却遇无情雨
    
     (关于王怀祖的情况,还可以查找晓青的网站:www.huaxipu.org,那里有不少他的照片和材料,可参考) [博讯来稿] (博讯 boxun.com)

博讯相关报道(最近20条,更多请利用搜索功能):
  • 中国最大的违章建筑毛泽东纪念堂即将拆迁/博讯独家简讯
  • 实拍:访民纪念毛泽东——和假毛泽东合影 (图)
  • 毛泽东诞辰日进京上海访民多人被拘留
  • 石家庄毛泽东像26日遭泼墨(图)
  • 山东人民怀念毛泽东(图)
  • 毛泽东女儿李讷在郑州出席“东方红”主题书法展
  • 毛新宇携妻儿献花篮纪念毛泽东诞辰117周年
  • 毛泽东诞辰日,北京数千访民发起纪念活动/视频(图)
  • 访民酝酿毛泽东诞辰日到天安门(图)
  • “新”毛泽东再现 周建国接班饰演
  • 洪深:凤凰网披露中共默认周恩来实为毛泽东师爷
  • 毛新宇评价毛泽东和他的三位夫人
  • 解龙将军:忽必烈及其继承人毛泽东是盗墓的先锋队
  • 朱廓亮:羊城晚报揭露毛泽东喊“人民万岁”是谎言
  • 毛泽东秘书李锐力挺温家宝政改言论
  • 福建访民毛文超挂毛泽东像上访25年无果(图)
  • 辛子陵:“老虎到处跑” 人们就怀念毛(毛泽东)
  • 毛新宇:爷爷毛泽东比孙子兵法水平高多了(图)
  • 翻版毛泽东香港镀金 毛新宇见到他心里直颤抖(图)
  • 毛泽东石膏像成神-求海外华人管一管这缺德事/余明
  • 毛泽东去世三十周年:苦涩的笑话/彭小明
  • 政文:重温毛泽东论“拆迁、人民上访与国家政治民主 ”
  • 孔子和平奖与毛泽东:我赞成秦始皇/古德明
  • 毛泽东发起的上山下乡运动包藏着镇压的杀机/潘鸣啸
  • 钉穿毛泽东头像/焦国标
  • 毛泽东天安门画像与纪念堂是非法的/高洪明
  • 李长军等:我们大家都来拆毁毛泽东纪念碑吧
  • 认识毛泽东——对毛泽东“为人民服务”的解读/萧明
  • 说一点毛泽东和苏加诺/淳于雁
  • 毛泽东再受捧的玄机/张华
  • 胡锦涛复辟毛泽东的外交思想造成外交困境应主动辞职/刘丹
  • 读《毛泽东最后的革命》的感想
  • 胡星斗:毛泽东及其教训
  • 没有毛泽东头像的硬币在长沙被拒绝使用(图)
  • 茅于轼:把毛泽东还原成人--读《红太阳的陨落》
  • 辛子陵:位卑未敢忘忧国――第一个因反对毛泽东暴政而退党的人
  • 毛泽东和胡锦涛的“正确处理人民内部矛盾”/张轶东
  • 刘逸明:毛泽东最爱看什么书?
  • 反视——当代艺术中的毛泽东/大雄
  • 刘少奇冲毛泽东嚷:饿死这么多人历史写上你我
  • 毛泽东与苏联签定“丧权辱国”条约/解龙将军


    点击这里对此新闻发表看法
  •    
    联系我们


    All rights reserved
    博讯是畅所欲言的场所、所有文章均不一定代表博讯立场
    声明:博讯由编辑、义务留学生、学者维护,如有版权问题,请联系我们。另外,欢迎其他媒体 转载博讯文章,为尊重作者的辛勤劳动以及所承担风险,尊重博讯广大义务人士的奉献,请转载时注明来源和作者。