|
古代几个经典革命口号翻译成今天的白话文大字报让那丫芦笛模仿翻翻我的他所不顺眼的革命口号 古代几个经典革命口号翻译成今天的白话文大字报让那丫芦笛模仿翻翻我的他所不顺眼的革命口号
告诉你古代几个经典革命口号,也就是你所批我的那类:老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。翻译成今天的白话文大字报这个口号应该是:好朋友们,我们要象尊敬自个家的老人一样尊敬别个家的老人啊,要象疼爱自个家的孩子一样疼爱别个家的孩子啊!不要总是你指着我们家老混帐的脊梁,我去扇你们家小王八的耳光,那样多不好,世界一片辱骂挞伐之声,还有什么生趣!安得广厦千万间,大庇天下寒士诸欢颜。翻译成今天的白话文大字报这个口号应该是:我怎么能搞到那几千上万的高楼大厦,如果能那样,我他妈就可以让街道上那些个穷困潦倒如我一样的可怜文人都能来我温暖的房子租住,让他们能多些闲工夫去搞搞笑,开开心,舒展舒展他们那折腾了一天竟然总为找不到地方歇息,不能和老婆好好睡睡觉,老是挂着一张贫下中农像的苦脸!愿天下有情人终成眷属。翻译成今天的白话文大字报这个口号应该是:全天下那些偷偷摸摸避开父母躲在月亮下墙根底卿卿我我,惊心动魄,心惊胆战你摸着我,我摸着你过干瘾的兄妹啊,那些鬼鬼祟祟逃出世人趴在茅草丛中乱石堆里难得揪住机会扒光了对方干柴烈火猫哭狗叫玩上一回的男女啊,但愿你们那料子真感情能尽快感动民政局那帮拖拖拉拉有一茬没一茬给你们办手续的朋友,让他能早日发给你们那纸要死不活的结婚证,好让你们能名正言顺大大方方在窗明几净厅高堂宽的房内你用嘴巴添我,我用手指戳你想怎么开心就怎么开心,而不至于害怕遭人责骂打扰!先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。翻译成今天的白话文大字报这个口号应该是:做到七品之后,弟兄,它再怎么小,甚至小得象芝麻绿豆,可大小是个官了,这郡子里上千上万人吃喝拉泄柴米油盐生离死别甘苦悲欢的事可都撂在了你手里了,你得要心里想着那些个插秧播棉割麦收稻的庄稼汉,想着那些个挑着挑儿穿风走雨跑村串户生怕人不知道自己挑挑儿的来了声嘶力竭吆喝呐喊做着商品广告的货郎儿,想着那些个坐在铺中火急火燎,望着串街的一个个打门口经过怎么就头也不回,愁眉苦脸,正担心着这一天会不会一个老主顾都不上门,不知道这生意人日子该怎么过下去的铺老板。是啊,好多事你都得想,在他们今年秋天吃饱了肚子忘记饿的时候你得要为他们想着明年,明年春天春开了,他们可能会因谷子储存不足,红薯放在地窖里地气太潮给烂了,山芋不小心长出了芽,白菜给抽了心,断了粮,没有得吃。或者上一年已经就闹了水灾,就象今年胡锦涛治下的安徽,上两年江泽民治下的湖南,根本就没有得收成,没银子添置过冬的衣物,没能力购买生火的火煤,孩子们正冻得牙齿象被美国牙科学院牙医教授不小心错拿了中国作古的李四光先生的地质铁锤,猛敲了一下似的,当然也忘了打麻药,哆嗦不止。这些事,你不为他们操心,谁来为他们操心?这里是我的,是在诗《呼唤英雄》的结尾:让无力摆脱弱小/让无助得以依靠/让无聊远离空耗/让无奈收获目标。是不是可以摆在一起,让你来翻译翻译!吹牛吗?
|