|
1983年9月5日协会商品贸易(A)(B)(C)保险条款/郭国汀译 1983年9月5日协会商品贸易(A)(B)(C)保险条款(Institute Commodity Trades Clauses(A)(B)(C)(5/9/83)与“商品协会联合会”就可可、咖啡、棉花、非散装油脂和油、兽皮、金属、油籽、精制糖和荼叶运输达成的协议。
这些条款有(A)(B)(C)三种格式。在每一种格式中,第1条风险条款,与协会货物保险(A)(B)(C)条款相应的第1条完全一致。事实上与协会货物保险条款的唯一区别在于保险人已同意改善“破产条款”和“不适航及不适运除外条款的严厉性。
第4.6款 “破产条款“(Insolvency Clause)
In no case shall this insurance cover
4.6 loss damage or expense caused by insolvency or financial default of the owners managers charterers or operators of the vessel where, at the time of loading the subject-matter insured on board the vessel, the Assured are aware, or in the ordinary course of business should be aware, that such insolvency or financial default could prevent the normal prosecution of the voyage.
This exclusion shall not apply where this insurance has been assigned to the party claiming hereunder who has bought or agreed to buy the subject-matter insured in good faith under a binding contract.
本保险在任何情况下均不承保
4.6 因船舶所有人、经理人、承租人或经营人的破产或财务困境造成的灭失、损害或费用,如果在保险标的装上船时,被保险人知道或在通常业务中应当知道,此种破产或财务困境可能阻止该航程的正常进行。
在本保险已转让给根据有约束力的合同已善意购买或同意购买保险标的,依本保险提出索赔的当事人之情况下,本除外不适用。
第5条 不适航与不适运除外条款(Unseaworthiness and Unfitness Exclusion Clause)
5.1 In no case shall this insurance cover loss damage or expense arising from
5.1.1 unseaworthiness of vessel or craft or unfitness of vessel or craft for the safe carriage of the subject-matter insured, where the Assured are privy to such unseaworthiness or unfitness, at the time the subject-matter insured is loaded therein
5.1.2 unfitness of container liftvan or land conveyance for the safe carriage of the subject-matter insured, where loading therein is carried out prior to attachment of this insurance or by the Assured or their servants.
5.2 Where this insurance has been assigned to the party claiming hereunder who has brought or agreed to buy the subject-matter insured in good faith under a binding contract, exclusion 5.1.1. above shall not apply
5.3 the Underwriters waive any breach of the implied warranties of seaworthiness of the ship and fitness of the ship to carry the subject-matter insured to destination.
5.1 本保险在任何情况下均不承保由于下列原因引起的灭失、损害或费用
5.1.1 船舶或驳船不适航或不适合于保险标的的安全运输,如果在保险标的装上其上时,被保险人对此种不适航或不适运实际知情
5.1.2 集装箱、托盘或陆上运输工具不适合于保险标的的安全运输,如果向其装货发生于本保险责任开始之前,或是由被保险人或其雇员所为。
5.2 如果本保险已转让给根据有约束力的合同已善意购买或同意购买保险标的而根据本保险索赔的当事方,上述第5.1.1项除外不适用
5.3 保险人放弃违反船舶适航和适合于载运保险标的至目的地的默示保证。
|