|
東方黨提倡東亞漢字共同行動 在馬英九的“識正書簡”發表之前,日本已經開始了“識正書簡”行動。
日本首先提出了將漢字的讀和寫分開進行評測的觀點。因爲電腦及手機的普及,手寫漢字的機會已經非常少了,很多年輕人認識漢字,可以打字拼出來,但寫不出來或者寫出來的字在細微的地方是錯的。而你不能因爲他寫得不對就說他不懂漢字。所以,漢字的認識和書寫根本就是兩回事了。
其實,以前的漢字簡化,很多也是從日本人那裏學來的。日本人私下創造了很多書寫方便的簡化字。他們的平假名和片假名其實是漢字極端簡化的例子。而日常生活中用的簡體字,後來返回中國成了中文簡體的啓蒙。直到現在,日本的獨特的漢子簡化還在進行。
世界上僅剩中國和日本兩國在使用漢字了。越南早就將漢字摒棄,北韓和南韓也原則上禁止使用漢字。雖然,南韓最近有重新學習漢字的勢力擡頭,但根本不成氣候。所以,中國的漢字整合,應該和日本同步,不完全是港澳台與大陸的一國事務,應該、也必須顧及到國際上僅存的另外一個漢字國日本。
尤其是現在計算機數碼成字的時代,東亞漢字共同行動絕對可以節省對應這些文字的大量的數碼勞動和時間。只是現在的狀況還是各自的開發,東亞共同行動來整合漢字的話,亦沒有個5到10年的時間,是不可能成功的。(秦旭安2009年6月10日发自东京)
|