人生感怀
为了方便阅读,博讯暂停广告播放,博迅需要您的支持。
[
发表评论
] [
查看此文评论
]
情兮魁北克
[
主页
]->[
人生感怀
]->[
情兮魁北克
]->[前進]
情兮魁北克
一﹐ 魁北克詩篇
·
當人們以愛而活著 quand les hommes vivront d'amour --- 奈芒-勒衛克 raymond lévesque
·
外國人 l'étranger --- 寶蓮-朱俐茵 pauline julien
·
美麗 la beauté --- 日娜-拉妮爾 rina lasnier
·
我們的眼睛睜開 --- 羅朗-茲蓋爾 roland giguière
·
將要死亡 être mort --- 安德烈-博殊 andré brochu
·
雙雙對對共相聚 --- 皮爾-拉帕特 pierre lapointe
·
它們可否有機會? --- 皮爾-拉帕特 pierre lapointe
·
幽靈 le fantôme --- 日娜-拉妮爾 rina lasnier
·
逝者 les morts --- 奧塔-科馬兒 octave crémazie
·
笑容 le sourire -- 阿蘭-剛渤 alain grandbois
艾美尼-尼利剛 ( émile nelligan ) 詩選
·
魁北克詩壇才子 --- 艾美尼-尼利剛
·
尼利剛詩二首
·
一位詩人 un poète
·
在我母親兩幅肖圖之前 devant deux portraits de ma mère
耀勒-文若( gilles vigneault ) 詩選
·
我的國家 mon pays
·
人物 personnages
·
詩人 le poète
安妮-娥貝爾 ( anne hébert ) 詩選
·
確是有人 il y a certainment quelqu'un
·
夜 la nuit
·
小小的失望 petit désespoir
·
雨下 sous la pluie
·
雙手 les deux mains
俄特-德-聖-得利-加諾 ( hector de saint-denys garneau ) 詩選
·
同伴 accompagnement
·
秋 l'automne
·
我眼中的江流
·
俄特-德-聖-得利-加諾 詩二首
·
在那無依無靠中 c’est là sans appui
·
封閉之屋 la maison fermée
加斯冬-米龍 ( gaston miron ) 詩選
·
每一個人 tout un chacun
·
比淚水更美麗 plus belle que les larmes
·
被麥杆捆扎的人 homme rapaillé
·
與你 avec toi
·
冬天世紀 siècle d'hiver
·
昔日的完結 la fin du passé
·
前進 avancer
菲力斯-勒克樂( félix leclerc ) 詩選
·
我的鞋子 moi mes souliers
·
春之讚歌 l'hymne au printemps
·
小歡樂 le petit bonheur
二﹐ 法國詩篇
·
黑鷹 l'aigle noir --- 芭爾芭拉 barbara
·
說啊, 什麼時候你將會回來 dis, quand reviendras-tu ? --- 芭爾芭拉 barbara
·
我最美麗的愛情故事 ma plus belle histoire d'amour --- 芭爾芭拉 barbara
·
貓兒與太陽 la chat et du soleil --- 莫日斯-加惹麼 maurice carême
·
生活似玫瑰花開 la vie en rose --- 阿蒂-琵亞芙 edith piaf
·
孜記 ziggy
·
如果我是個男人 si j'étais un homme --- 蒂安-樂特勒 diane tell
·
一個和你一起的女人 une femme avec toi --- 妮古樂-姡思勒 nicole croisille
·
淚滴我心中 il pleut dans mon coeur --- 保爾-維蘭尼 paul verlaine
·
我不想工作 je ne veux pas travailler --- 萍克 - 瑪緹妮 pink martini
·
甚麼 quoi --- 珍妮-碧肯 jane birkin
·
遠離那個不可挽救的恐懼之樂 fuir le bonheur de peur qu'il ne se sauve --- 珍妮-碧肯 jane birkin
·
不要離開我 ne me quitte pas --- 扎克-布渃 jacques brel
·
枯萎的樹葉 --- les feuilles mortes
·
感覺 sensation --- 阿端-蘭寶 arthur rimbaud
·
要做愛﹐不要戰爭 ! faites l'amour, ne faites pas la guerre
·
秋之歌 chanson d’automne --- 保爾-維蘭尼 paul verlaine
·
人和大海 l’homme et la mer --- 沙利-波特萊爾 charles baudelaire
·
米拉佈橋 le pont mirabeau --- 貴羅-阿波林乃爾 guillaume apollinaire(1880-1918)
·
你我相互依偎 Les uns contre les autres
·
友情 l’amitié --- 仿爽孜-阿爾迪 françoise hardy
·
我的朋友玫瑰 mon amie la rose -- 舍絲樂-高利爾 cécile caulier
三, 閑花野草集
·
七月的雨
·
沉寂一月色
·
寄散居天涯海角友人
·
你走了 --- 贈予我曾愛過的人
·
雨中訴情
四, 說東道西集
·
聖讓巴提斯特節
·
清明有感
·
香港各大学图书馆记 “ 趣 ”
·
一個法國人評說香港
·
“ 黃禍 ” 與英語加拿大
·
花絮﹕ 南韓在康城電影節成為焦點
·
白求恩復活
·
王夫人惹起的風波
·
魁北克﹕從“特殊社會”到“民族”--- 評哈帕的“nation”動議及其引出的譁然
·
滿地可風情圖 ( 一 )
·
滿地可風情圖 ( 二 )
·
滿地可風情圖(三)---秋之韻
·
魁北克風情圖 ( 一 )
·
魁北克風情圖(二) --- 七月街景
·
魁北克一覽( 2008年4月補充版 )
·
魁北克人的民族性
五, « 魁北克日記 »
·
夏日閑情
·
我愛冬日
·
有朋自遠方來
·
蘇州過後冇艇搭
近作
·
“我們”與“你們”
·
加拿大正處於政治危機
·
加拿大反對黨達成聯合政府協議 保守黨政府將倒臺
·
接待 accuil --- 俄特-德聖得利-加諾 hector de saint-denys garneau
[
列出本栏目所有内容
]
欢迎在此做广告
前進
--- 我答允你。莎琳
前進
不要面紗﹐也不要帷幕
不要涂胭抹粉﹐也不要戴上飾具
不要定下條條框框﹐也不要參拜偶像
前進
就像在地球的第一個沙灘上
前進
赤裸著
向著你在邁前走。
定稿於2007-11-21日
此文于2008年03月25日做了修改
©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场