|
在“纽约浪人”博客上的游戏之作 作者:[匿名]诗人刁奎 留言时间:2007-03-24 06:33:22
New York, New York (Frank Sinatra)
Starting spreading the news, I'm leaving today
I want to be a part of it - New York, New York
These vagabond shoes, are longing to stray
Right through the very heart of it - New York, New York
I want to wake up in a city, that doesn't sleep
And find I'm king of the hill - top of the heap
These little town blues, are melting away
I'm gonna make a brand new start of it - in old New York
If I can make it there, I'll make it anywhere
It's up to you - New York, New York
New York, New York
I want to wake up in a city, that never sleeps
To find I'm a number one, head of the list,
Cream of the crop at the top of the heap.
These little town blues, are melting away
I'm gonna make a brand new start of it - in old New York
If I can make it there, I'm gonna make it anywhere
It's up to you - New York, New York
==========================
刁奎的翻译:
纽约,纽约
作者:Frank Sinatra
消息已经传开,我将背井离乡。
我赤手空拳,将奔向纽约,
我宁愿在那里流浪,因为,
纽约,是我实现理想的地方。
当我在那个不夜城里一觉醒来,
我已站在了我理想的峰巅子上。
那个布鲁士小城,已成了我的记忆,
我将在那个神往的城市,开创我的新世纪
一切都在于你自己的努力,
哦,纽约,纽约,我亲爱的纽约,
我拥有了你,就拥有了世界。
哦,纽约,纽约,
你这位不眠的美人,时刻让我警醒,
你会把我朔造成最棒的,就如蛋糕上的奶油,
在一切的荣耀之上。
那个布鲁士小城啊,已成了我的记忆,
我将在那个神往的城市,开创我的新世纪
一切都在于你自己的努力,
哦,纽约,纽约,我亲爱的纽约,
我拥有了你,就拥有了世界。
|