|
阿富汗斯坦 阿富汗斯坦 井蛙
This land is your land—Bob Dylan
啊,我说
艾哈迈德·查希尔的音乐始终向女人发笑
他是迷人的阿富汗男人
坐在我隔壁的是一座装满子弹的城堡
早晨醒来
美国男人狄兰嘶哑着上世纪的歌喉
混乱得使我眩晕
天空是蓝色的
眼睛一直那么蓝
我不祈求你在巴格达追念我的名字
因为,我是出众的死者
我在你的故乡死了这么长时间
临终前
你确实吻过我的脸颊
含灰的唇印貌似重建的窝巢
我躲在冷冰冰的被窝里
企图跨越国境
枪声从一个国家的首都温柔发出
我接受了
我倒在两个美男子的怀里
他们用休止符制止了战事
一个弹拔给音乐
一个献给了爱神
我希罕会笑的知更鸟
黎明时分
奏响7:15分的隆重哀乐
欢送我的离别
附近的难民们都来瞻仰
颓桓败瓦上还有撕碎的灵魂
那些浑身没有衣物的女人
她们相互拉拉扯扯
去向不明
她们头上的纱巾灰黑
眼神呆滞
她们要嫁给自己吗
没有人会在意一阵乐曲响起
狄兰说,我的就是你的
我只有一片安静的土地
可是,可是他没有回头
就秘密倒下了
连一个阿富汗歌词也虚弱不起来
我实在怀念
一个勇敢的男人
她们却萎缩着不敢哼唱你的曲子
因为你始终
是那个勇敢的男人
2006-10-13
SAND BEACH
|